א ם [am]
אִ ם [e:m]
1-If allowing that; on condition that. A conditional wish to link two ideas together.
Strong’s Number: 518
ْأَم – [em] (as in elephant) – It means OR
אֵ ם [eym] or (aim)
1-Mother; a female parent.
2- One who fulfils the role of a mother and provides maternal tenderness or affection.
Strong’s Number: 517
ْأُم – [um:] or [em:] – It means mother.
אָ מָ ה [a-mah]
1-Bondwoman; a female slave. One who is bound to another.
Strong’s Number: 519
אַ מָּ ה [am-mah]
1-Forearm; a linear standard of measure equal to the length of the forearm.
Strong’s Number: 520
أَمَه – [a-mah] with a Qamets at the beginning. The same meaning above. In plural, the word takes these forms: إِماءٌ [i.mah] or [e.mah] –
In archaic Arabic; other plural forms are also seen:
آمٍ [e:m] (e as in elf)
أُموانٌ [um.wan] (u as in- oo)
آمه [a:mah] (a like in elf but longer) – the stress should be on the beginning of the word. It means the bad, the weakness (e.g. it’s my bad, my weakness, etc)
- Other meaning in the archaic language:
آمَّه [em.mah] plural أوَامّ [a.wa:m] a nasty injury that reached the skull.
أُمَّه [um.mah] beginning with a Qibbuts, this noun means: The common use for it is: nation; a group of people with common historical ties, which may be linguistic, religious or economic, and have common goals in the doctrine, politics or economy.
More archaic use for the noun:
-a very good man
This noun comes from a verb root: [am.ma]
אֱ מ וּ נָ ה [e-mu-nah]
Noun – The feminine doer of the verb.
1-Firmness; Securely fixed in place.
Strong’s Number: 530
א מ ן [a-man]
1- to secure; solidly fixed in place; to stand firm in the sense of support. Not subject to change or revision.
Strong’s Number: 539
אָ מֵ ן [a-meyn]
Not clear if it is a phrase, a noun or a verb.
1-So Be It; an affirmation of firmness and support.
Strong’s Number: 543
אֱ מֶ ת [e-met]
1-Truth; the state of being the case.
2-Fact. What is firm, accurately so.
Strong’s Number: 57
Only used this way [e-mu-nah] as a nickname.
أَمُون [e-mu:n] The masculine doer of the verb. It is not in use.
- أُمون – [u.mu:n] (u as in -oo) – This is the masculine form of the Hebrew noun above. In Arabic, it means a good and safe saddle or horse that does not stumble or grow weary.
All these nouns come from a single verb root: أَمِنَ [amina] and its variation.
Verb1: [amina] means to feel safe and secure about oneself, a possession or someone else.
Verb 2: [am.mana] to do something to make sure the doer, his belonging or someone else in his custody safe. To ensure (insurance).
Verb 3: [‘a:mana] to believe, to have faith. From this noun, the word: Amen could have come. It is to say that we, as a group, agree in faith. Instead of saying: [a:manna] or [nu:min], it might have been easier to come up with the word [a:mi:in], then anglicized as Amen.
We can see the thin contextual link between the three variations clear here.
א מ ר [a-mar]
1- to say; to speak chains of words that form sentences.
Strong’s Number: 559
אֵ מֶ ר [ey-mer]
1-A statement; a single declaration or remark.
Strong’s Number: 561
אִ מְ רָ ה [eem-rah]
1-A speech; the chain of words when speaking.
Strong’s Number: 565
As a verb:
أَمَـــرَ [a-mar] and also [a-mara] this is the verb: to instruct, to give an order, to pass a commandment.
أَمَّـــر – [am.marah] or [am.marah] to appoint as a prince.
أَمْـــر – [am.rah] -for the female camel- express plenty of milk
-for the blood: to be poured out.
As a noun:
أَمْــــرٌ OR أََمْــــرْ [am.r] or [am.run] this is the noun from the verb: to instruct. It also means a commandment.
-When the plural is [awa:mir] (a long A)- it means an order, an instruction.
-When the plural is [umu:r] (u as in oo) – it means something important.
Other Derived Nouns –
آمِر – [‘a:mer] the doer of the instruction – أَمِير – [ami:r] Prince.
א מ ץ [a-mats]
1- to be Strong; mentally astute, firm, obstinate or courageous.
2-Having or marked by great physical, moral or intellectual power.
Strong’s Number: 553
In Arabic: non-existent